RELAÇÕES CONTROVERSAS COM O OUTRO NA GOA DE SEISCENTOS

Autores

  • Regina Célia de Carvalho Pereira da Silva Università degli Studi di Firenze

DOI:

https://doi.org/10.11606/va.v0i36.160080

Palavras-chave:

clérigos brâmanes, paróquias, opróbios, Outro, missionários

Resumo

A diferença entre os homens foi sempre uma constante na história da humanidade. Durante os primeiros anos do século XVII, várias fricções relacionais surgiram entre a Santa Sé e o Padroado Português, relativas ao envio de missionários, á ordenação sacerdotal de naturais e á administração das missões. Tal conflitualidade repercutiu-se nas missões presentes nas colónias portuguesas, nomeadamente em Goa. Este trabalho focaliza-se na análise de alguns manuscritos do Fondo Gesuitico Collegia do ARSI e quer evidenciar os elementos históricos e socioculturais dessa conjuntura, no âmbito duma visão transdisciplinar e duma ampla intercompreensão histórico-literária da convivência entre culturas.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Regina Célia de Carvalho Pereira da Silva, Università degli Studi di Firenze

    Pós-PhD -Entre-Culturas: escritas e conjunturas seiscentistas goesas nos manuscritos do ARSI PhD - Literaturas Modernas e Estudos Filológico-Linguísticos. Prof.a Língua, Cultura e Tradução Portuguesa. Departamento de Estudos Interculturais Universidade de Estudos de Florença, Itália

Referências

ARSI – Arquivum Romanum Societatis Iesus: Goana-Malabarica; Goana 9.1.310, f. 189v; Goana 34, ff. 489r - 502v; Lusitaniae 25,1,004 n.168, fl. 398v.; Collegia – Provinciae Goae; Goa, 23, Goa , 43°.

ASSCPF – Archivum Sacra Congregazione de’ Propaganda Fide: Acta, 1657, vol. 26, fl. 297v-297r; 131, ff. 415v-417r.; I, 1623-1674, fl. 68r; 194, fl. 352Rr-353v; 192, fl. 221r-228v.

AZEVEDO, Nicolau da Maria de. Relação de tudo o que passou na felice aclamação do mui alto e mui poderoso rey Dom Ioão o IV. Lisboa: Lourenço de Anveres, 1641.

BAIÃO, António. A inquisição de Goa. Vols I e II, Lisboa: Academia das Ciências, 1949.

BARROS, Maria Cândida Drummond Mendes. “A relação entre manuscritos e impressos em tupi como forma de estudo da política linguística no século XVIII na Amazónia”, Letras, Curitiba, n. 61 (especial), 2003, p. 125-152.

BUESCU, Maria Leonor Carvalhão. A galáxia das línguas na época da expansão. Lisboa: CNCDP, 1992.

CABECINHAS, Rosa. Preto e branco, a naturalização da discriminação racial. Vila Nova de Famalicão: Editora Húmus, 2017.

CATALANO, Roberto. “L’occhio profetico di Chiara Lubich, Una lettura del rapporto fra vangelo e culture”, Nuova Umanità. n. 229, p. 19-35, 2018.

COMBE, Domenique. Poétiques Francophones. Paris: Hachette, 1995.

COSTA, João Paulo Oliveira. A diáspora missionária. História religiosa de Portugal. Lisboa: Editora Círculo de Leitores, 2000.

CUNHA, Joseph Gerson da. The Koṅkaṇî Language and Literature. New Delhi: Asian Educational Services, 1991.

DALGADO, Sebastião Rodolfo. Estudos sobre os crioulos indo-portugueses. Lisboa: CNCDP, 1998.

DEVI, Vimala & SEABRA, Manuel. A literatura indo-portuguesa. Lisboa: Junta de Investigações do Ultramar, 1971.

FONSECA, Maria do Céu. Historiografia linguística portuguesa e missionária, preposições e posposições no século XVII. Lisboa: Edições Colibri, 2006.

FONSECA, Maria do Céu. “Historiografia linguística portuguesa: o processo de gramaticalização de línguas extra-europeias (Oceano Índico)”, Revista de Letras, Série II, n.º 4, Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro , 2005, p. 9-22.

JÁCOME, Afrânio Carneiro e CALVACANTI, Carlos André Macedo. “O regimento inquisitorial português de 1640 como fonte histórica: análise e questionamentos”. In: Conhecimento histórico e diálogo social – XXVII Simpósio Nacional de História, ANPUH, Natal, 2013, p. 1-16.

JORGE, Marco. Doutrina Christam. Augusta: Cristoval Mangio, 1616.

LÓPEZ-SALAZAR CODES, Ana Isabel. “O Santo Ofício no tempo dos Filipes: transformações institucionais e relações de poder”, Revista de História da Sociedade e da Cultura, n. 9, Coimbra, 2009, pp. 147-161.

MAGNI, David. “Riti cinesi, una controversia attuale”, Popoli, Maggio 2013, p. 47-49.

MAINGUENEAU, Dominique. Le discours littéraire, paratopie et scène d’énonciation. Paris: Armand Colin, 2004.

MANSO, Maria de Deus Beites. A companhia de Jesus na Índia (1542-1622). Actividades religiosas, poderes e contactos culturais. Évora: Universidade de Évora, 2009.

MAROCCHI, Massimo. “Istruzione di Propaganda Fide ai vicari apostolici dell'Asia Orientale (1659)”, Milano, Jaca Book, 1980, Nuova Umanità, n. 229, p.79-92, 2018.

MELO, Carlos Mercês de. The recruitment and formation of the Native Clergy in India (16yh-19th century), an historico-canonical study. Lisboa: Agência geral do Ultramar, 1955.

MENDES, António Lopes. Índia Portugueza. New Delhi: Asian Educational Services, 1997.

PEREIRA, José. “Gaspar de S. Miguel’s Arte da Lingoa Canarim. Sintaxis copiossisima na lingoa Bramana e pollida”, Journal of the University of Bombay, p. 3-5, Sept. 1967,

PERRY, Erskine. “Memória sobre a distribuição geographica das principaes linguas da India”, Journal of Bombay Branch of the Royal Asiatic Society, Bombaim, 1857.

REGO, António da Silva. História das missões do Padroado Português do Oriente. Lisboa: Agência Geral das Colônias,1949.

REGO, António da Silva. O Padroado Português no Oriente e a sua Historiografia (1838-1930). Lisboa: Academia Portuguesa de História, 1978.

RIVARA, J. H. da Cunha. Ensaio histórico da Língua Concani. Nova-Goa: Imprensa Nacional, 1858.

RODRIGUES, Francisco. A Companhia de Jesus em Portugal e nas Missões. Porto: Tipografia Emp. Literária e Tipográfica, 1921.

RODRIGUES, João. A arte da lingoa de Iapam. Nagasaki: Collegio de Iapão da Companhia de Iesv, 1604.

RODRIGUES, João. Arte breve da lingoa Iapoa. Macau: Collegio da Madre de Deos da Companhia de IESV, 1620.

SÁ, Francisco Xavier V. de. O Padroado português do Oriente e os mitrados da Sé de Goa. Lisboa: Plátano Editora, 2004.

SALDANHA Mariano. “História de Gramática Concani”, Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London, vol. 8, n. 2/3, Indian and Iranian Studies, p. 715-735, 1936.

SCARPARI, Maurizio. “Mêncio e Xunzi e a natureza humana: O conceito de autonomia moral na antiga tradição confucionista”, Revista de Cultura, Edição do Instituto Cultural de Macau, 37, 1986.

SORGE, Giuseppe. “Una relazione inedita di Pietro Borges alla Congregazione de Propaganda Fide sulla condizione dei cristiani indiani nel sec. XVII”, Atti della Accademia delle Scienze dell’Istituto di Bologna, Classe di Scienze Morali, Rendiconti, Note presentate da Accademici, vol. LXIX, Fascicolo I e II, (1980-1981), Bologna, Tipografia Compositori, p. 101-140, 1981.

SOUSA, Francisco de. Oriente conquistado a Jesu Christo. Lisboa: Officina Valentim da Costa Deslandes, 1710.

STEPHENS, Thomas. Arte da lingoa canarim. Goa: Seminário de Rachol, 1640.

TAVARES, Célia Cristina da Silva. “Goa: a cidade cristã no Oriente”, Historia y Sociedade, 15, Medellín, p. 27-41, 2008.

THEKKEDATH, Joseph. History of Christianity in India, From the Middle of the Sixteenth to the End of the Seventeenth Century (1542-1700). Bangalore: TPI for CHAI, 1982.

VALE, Teresa Leonor M. “D. Francisco de Castro (1574-1653) Reitor da Universidade de Coimbra, Bispo da Guarda e Inquisidor Geral”, Lusitânia Sacra, 2ª série, n. 7, Lisboa, 1995, pp. 339-358.

WICKI, Joseph, Archivum Historicum Societatis Iesu, Periodicum Semestre, Anno LVIII. Fasc. 116, Roma, Compagnia di Gesú, Luglio-Dicembre, 1989.

XAVIER, Ângela Barreto. A invenção de Goa, poder imperial e conversões culturais nos séculos XVI e XVII. Lisboa: ICS, 2008.

XAVIER, Francisco. Obras Completas. Braga: Editorial A. O., 2006.

ZIMMERMANN, Klaus. La construcción del objeto de la historiografía de la lingüística misionera. Amsterdam: University of Oslo, 2004.

ŽUPANOV, Ines G. Missionary Tropics, The Catholic Frontier in India (16th e 17th centuries). Michigan: University of Michigan, 2005.

ŽUPANOV, Ines G. “Accommodation”. In Dictionnaire des fais religieux. Paris: Régime Azria et Danièle Hervieu-Leger, PUF, p. 1-4, 2010.

ŽUPANOV, Ines G. “Do Sinal da Cruz à confissão em Tâmul: gramáticas, catecismos e manuais de confissão missionários na Índia meridional (séculos XVI-XVII)”. In: Os construtores do Oriente Português. Porto: CNCDP, 1998, p. 155-165.

ŽUPANOV, Ines G. e Fabre, Pierre. The rites controversies in the early modern world. Series Studies in Christian, vol. 53. Boston: Ed. Briil, 2018.

ŽUPANOV, Ines G., “Le repli du religieux: Les missionnaires jésuites du XVII siècle entre la théologie chrétienne et une éthique païenne”, Annales HSS 6, 1996, p. 1201-1223.

ZWARTJES, Otto. Portuguese Missionary Grammars in Asia, Africa and Brazil, 1550-1800. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2011.

Downloads

Publicado

2019-11-28

Edição

Seção

Dossiê 36: Conflitos e convergências - vida literária e intelectual em Goa

Como Citar

SILVA, Regina Célia de Carvalho Pereira da. RELAÇÕES CONTROVERSAS COM O OUTRO NA GOA DE SEISCENTOS. Via Atlântica, São Paulo, v. 20, n. 2, p. 215–232, 2019. DOI: 10.11606/va.v0i36.160080. Disponível em: https://revistas.usp.br/viaatlantica/article/view/160080.. Acesso em: 19 abr. 2024.