Author, editor, edited: Erico Verissimo under the North-American scrutiny
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2525-8133.opiniaes.2017.142089Keywords:
Intercultural literary exchanges, Brazilian literature in translation, International literary circulation, Erico Verissimo, Alfred KnopfAbstract
This article examines some of the complexities involved in the intercultural transit of books and politics of translation. Supported by archival research and focusing on the international career of Brazilian writer Erico Verissimo, the paper outlines the publishing process of Verissimo’s works in the United States and reveals various responses they drew from editors, translators, and free-lancer readers. I argue that the trajectory of Verissimo’s editions in the United States sheds light on publishing procedures, editorial expectations, and cultural filters that impact the screening of foreign literature and the selection of titles for translation.
Downloads
References
CASANOVA, Pascale. A república mundial das letras. São Paulo: Estação Liberdade, 2002.
ANDRADE, Jorge. A liberdade será sempre a minha causa. Cadernos de Literatura Brasileira. Erico Verissimo. Instituto Moreira Salles, n. 16, p. 39, 2003.
FEINSOLD, Harris. The poetry of the Americas: From Good Neigbors to Countercultures. New York; Oxford UP, 2017.
KNOPF, Alfred. Carta para Erico Verissimo. 19 abr. 1972. Harry Ransom Humanities Research Center.
SAPIRO, Gisèle. Comparativism, transfers, entangled history: sociological perspectives on literature. In: BEHDAD, Ali; THOMAS, Dominic. A companion to comparative literature. Chichester, UK: Wiley-Blackwell, 2011. p. 225-36.
SMITH, Richard Candida. Erico Verissimo, um embaixador cultural nos Estados Unidos. RevistaTempo, v. 19,
n. 34, p. 147-173, jan.-jun. 2003. ______. Improvised Continent: Pan-Americanism and Cultural Exchange. University of Pennsylvania Press, 2017.
VERISSIMO, Erico. A volta do gato preto. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
______. Carta para Alfred Knopf. McLean, 9 ago. 1972. Alfred A. Knopf, Inc. Records, Harry Ransom Humanities Research Center.
______. Carta para Antonio Callado. 15 de outubro de 1955. Fundação Casa de Rui Barbosa.
______. Carta para Henrique Bertaso, San Francisco, 8 nov. 1943a. Instituto Moreira Salles, 02a0008-43.
______. Carta para James Feibleman, Porto Alegre 9 dez. 1941. James K. Feibleman papers, Special Collections Research Center, Southern Illinois University Carbondale.
______. Carta para Louis C. Kaplan, 9 jan. 1942. Instituto Moreira Salles, 02a0173-42.
______. Carta para Mário Barrozo, Porto Alegre, 31 maio 1943b. Instituto Moreira Salles, 02a0006-43.
______. Carta para Ralph Dimmick. Porto Alegre, 1o dezembro 1971. Houghton Library, Harvard University.
______. Um certo Henrique Bertaso. São Paulo, Companhia das Letras, 2011.
Downloads
Published
Issue
Section
License
A revista Opiniães não exerce cobrança pelas contribuições recebidas, garantindo o compartilhamento universal de suas publicações. Os autores mantêm os direitos autorais sobre os textos originais e inéditos que disponibilizarem e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.