Os apólogos de Vigílias negras, de Léon-Gontran Damas
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i25p139-153Keywords:
Negritude, Veillées noires, Tradução comentada, Apólogos, Léon-Gontran DamasAbstract
Neste artigo, discuto o lugar especial ocupado pela única obra em prosa ficcional do escritor guianense Léon-Gontran Damas, intitulada Veillées noires. Contes nègres de Guyane (1943), no interior do seu projeto literário e político. Segundo a “ideologia da revalorização africana” própria ao movimento da Negritude, Veillées noires (Vigílias negras) retoma um dos mais importantes gêneros narrativos das culturas orais africanas e crioulas: o conto tradicional. O título “Vigílias negras” metaforiza o contexto original de performance desses contos orais tradicionais oriundos da bacia amazônica da Guiana Francesa e transmitidos pela personagem da anciã “Tètèche”, condensando os seus diferentes sentidos políticos, culturais e telúricos. Como essa coletânea de contos permanece inédita em língua portuguesa, proponho uma tradução dos seus quatro minicontos ou microcontos que, podendo ser considerados “apólogos”, intitulam-se “Palabre” (Bate-papo), “Mystère” (Mistério), “Astuce” (Astúcia) e “Aux premiers âges” (Nos primeiros anos).
Downloads
References
BAGNO, Marcos (2016). “Os Graffitti de Léon-Gontran Damas”. Cadernos de Literatura em Tradução, São Paulo, n. 16 (número especial “Negritude e Tradução”), p. 201-210.
BERNABÉ, Jean; CONFIANT, Raphaël; CHAMOISEAU, Patrick (1989). L’Éloge de la Créolité. Paris: Gallimard.
BIRAGO, Diop (1947). Les Contes d’Amadou Koumba. Paris: Présence Africaine.
BIRAGO, Diop (1958). Les nouveaux contes d’Amadou Koumba. Paris: Présence Africaine.
BIRAGO, Diop (1963). Contes et Lavanes. Paris: Présence Africaine.
BIRAGO, Diop (1967). Contes Choisis. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
BIRAGO, Diop (1977). Contes d’Awa. Dakar: Les Nouvelles Éditions Africaines.
CHAMOISEAU, Patrick (1988). Solibo Magnifique. Paris: Gallimard.
COSTA, Daniel Padilha Pacheco da. (2021). A tradução intratextual narrativizada em Batouala. Véritable roman nègre, de René Maran. Lettres françaises, Araraquara, n. 22, vol.2, p. 383-398.
DAMAS, Léon-Gontran (1937). Pigments. Avec une préface de Robert Desnos et un bois gravé de Frans Masereel. Paris: Guy Lévy Mano Éditeur.
DAMAS, Léon-Gontran (1938). Retour de Guyane. Paris: José Corti.
DAMAS, Léon-Gontran (1943). Veillées noires. Contes nègres de Guyane. Paris: Édition Stock.
DAMAS, Léon-Gontran (1956). Black-Label et autres poèmes. Paris: Gallimard.
DAMAS, Léon-Gontran (1962). Pigments. Paris: Présence Africaine.
DAMAS, Léon-Gontran (1972). Veillées noires. Montréal/Ottawa: Leméac Éditeur.
DAMAS, Léon-Gontran (2003). Retour de Guyane. Misère noire: et autres écrits journa-listiques. Paris: J.-M. Place.
EMINA, Antonella (2014). Léon-Gontran Damas: Cent ans en noir et blanc. Paris: CNRS Éditions.
KESTELOOT, Lilyan (1986). Histoire de la Littérature Négro-Africaine. Paris: Éditions Karthala.
MARAN, René (1921). Batouala. Véritable roman nègre. Paris: A. Michel.
MILLER, Bart F. (2014). Rethinking Négritude through Léon-Gontran Damas. Amsterdam, NY: Rodopi.
RABAKA, Reiland (2016). The Negritude Movement: W.E.B. Du Bois, Leon Damas, Aime Cesaire, Leopold Senghor, Frantz Fanon, and the Evolution of an Insurgent Idea. Washington DC: Lexington Books.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Daniel Padilha Pacheco da Costa
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.