Um conto soviético
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i13p167-178Keywords:
tradução comentada, conto soviético, Mikhail Zóschenko, russoAbstract
A tradução, segundo o modelo proposto por Jiři Levý, consiste em um processo de decisões consecutivas, cada uma delas determinante do passo subsequente. A partir dessa noção, comentamos aqui a tradução do russo para o português de um conto de Mikhail Zóschenko.
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2020-10-08
Issue
Section
Não definida
License
Copyright (c) 2020 Denise Regina de Sales
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
How to Cite
Um conto soviético. (2020). Cadernos De Literatura Em Tradução, 13, 167-178. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i13p167-178