Ser de um rio sem peixes, de Rosario Castellanos

Autores/as

  • Barbara Zocal da Silva Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i21p101-104

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Barbara Zocal da Silva, Universidade de São Paulo

    É tradutora, revisora, pesquisadora, escritora e professora de português e espanhol para estrangeiros. Traduziu 5 por infinito (Pipoca & Nanquim, 2018), de Esteban Maroto, um clássico dos quadrinhos espanhóis, e Gustave Doré: estudo crítico-biográfico, de Antonio Buero Vallejo (Editora Noir, no prelo). Em sua escrita, tematiza mulheres e migração. Em 2019, recitou sua poesia Compass Rose, no palco Millennium Stage no John F. Kennedy Center for the Performing Arts, em Washington, D.C. Em 2017, teve seu conto Lígia publicado na coletânea Curva de rio (Giostri, 2017). Na Universidade de São Paulo, é doutoranda em Letras, na linha de pesquisa “Estudos tradutológicos, comparados e de processos interculturais”, além de ser editora da Revista Entrecaminos. Suas principais áreas de pesquisa são literatura latino-americana, historiografia e sociologia da tradução.

Publicado

2019-08-04

Cómo citar

Ser de um rio sem peixes, de Rosario Castellanos. (2019). Cadernos De Literatura Em Tradução, 21, 101-104. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i21p101-104