DAS RELAÇÕES INTERSEMIÓTICAS: ROBINSON CRUSOE DIVISANDO FRONTEIRAS DA LITERATURA AO CINEMA BRASILEIRO
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.1981-7169.crioula.2011.55379Keywords:
intersemiotic relations, parody, literature for youth people, Brazilian cinema, readingAbstract
THIS RESEARCH AIMS, IN THE LIGHT OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION AND INTERTEXTUAL RELATIONS, TO COMPARE THE CLASSIC OF UNIVERSAL LITERATURE ROBINSON CRUSOE (1719), BY DANIEL DEFOE, WITH THE TRANSPOSITION FILM ENTITLED AS AVENTURAS DE ROBINSON CRUSOÉ (1978), UNDER THE DIRECTION OF MOZAEL SILVEIRA. IN THAT ORDER, INTENDED TO DEMONSTRATE HOW THE PROBLEM OF ABSOLUTE FIDELITY TO THE TEXT SOURCE IS OUTWEIGHED BY THE CREATIVE APPROPRIATION AND REWORKING BY DIRECTOR PROMOTED PARODIC ADAPTATION.
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2011-05-01
Issue
Section
Artigos e ensaios
How to Cite
Borges Júnior, J. D. (2011). DAS RELAÇÕES INTERSEMIÓTICAS: ROBINSON CRUSOE DIVISANDO FRONTEIRAS DA LITERATURA AO CINEMA BRASILEIRO. Revista Crioula, 9. https://doi.org/10.11606/issn.1981-7169.crioula.2011.55379