From triage to mixture: for a semiotic understanding of the process of didactic transposition

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.1980-4016.esse.2019.165206

Keywords:

Didactic transposition, Semiotic practice, Semiotic strategy, Fundamental education

Abstract

The intention of this study is to discuss the guiding principles (internal and external) involved in the process of didactic transposition through which an academic-scientific knowledge passes when accepted as knowledge to teach in the school context. Therefore, the theoretical proposal of Yves Chevallard (1985, 1991) will be interpreted from the notions of semiotic practice and strategy, as developed by Jacques Fontanille (2006, 2008), and the syntax of miscegenation proposed by Zilberberg (2004). It is interesting to show that the teaching of content - within the education system as a whole - is not only a matter of simplification, but of transposition from one sphere to another, of recontextualization from the peculiarities of a new semiotic practice.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Eliane Soares de Lima, Universidade de São Paulo

    Pós-Doutoranda do Departamento de Linguística da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo (USP), Brasil.

References

AZANHA, José Mario Pires. Parâmetros curriculares nacionais e autonomia da escola. International Studies on Law and Education, n. 3, 2001. p. 23-32. Disponível em: http://www.hottopos.com/harvard3/index.htm .
BRASIL. Base Nacional Comum Curricular (versão final homologada). Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Básica, 2018.
BRASIL. Ministério da Educação. Parâmetros curriculares nacionais: terceiro e quarto ciclos do Ensino Fundamental: Língua Portuguesa/Secretaria de Educação Fundamental. Brasília: MEC/SEF, 1998.
BRONCKART, Jean-Paul; PLAZAOLA GIGER, Itziar. La transposition didactique. Histoire et perspectives d'une problématique fondatrice. Pratiques, n. 97-98, 1998. p. 35-58.
CAILLOT, M. La théorie de la transposition didactique est-elle transposable? In: RAISKY, C.; CAILLOT, M. Au-delà des didactiques, le didactique. Débats autour de concepts fédérateurs. Paris/Bruxelles: De Boeck & Larcier, 1996. pp. 19-35.
CHEVALLARD, Yves. Sobre a teoria da transposição didática: algumas considerações introdutórias. Revista de Educação, Ciências e Matemática, v. 3, n. 2. Universidade Unigranrio, 2013. p. 1-14. Disponível em: http://publicacoes.unigranrio.edu.br/index.php/recm/article/view/2338 .
CHEVALLARD, Yves. La transposition didactique. Du savoir savant au savoir enseigné. Grenoble: La pensée sauvage, 1985. [*Réédition augmentée en 1991]
CLERC, Jean-Benoît; MINDER, Patrick; RODUIT, Guillaume. La transposition didactique. HEP-VD, Haute École Pédagogique Vaud, 2006. Disponível em: http://lyonelkaufmann.ch/histoire/MHS31Docs/Seance1/TranspositionDidactique.pdf
CURY, Carlos Roberto Jamil; REIS, Magali; ZANARDI, Teodoro Adriano Costa. Base Nacional Comum Curricular: dilemas e perspectivas. São Paulo: Cortez, 2018.
FONTANILLE, Jacques. La sémiotique stratégique: pour une extension du domaine d’intervention. Texto sem data de publicação, disponível na página institucional do autor: https://www.unilim.fr/pages_perso/jacques.fontanille/articles_pdf/applications/semiotique_%20strategie.pdf.
FONTANILLE, Jacques. Pratiques sémiotiques. Paris: PUF, 2008a.
FONTANILLE, Jacques. Práticas semióticas: imanência e pertinência, eficiência e otimização. Trad. Jean C. Portela. In: DINIZ, Maria L. V. P.; PORTELA, Jean C. (orgs.). Semiótica e mídia: textos, práticas, estratégias. Bauru, SP: UNESP/FAAC, 2008b. p. 15-74.
FONTANILLE, J.; ZILBERBERG, C. Tensão e significação. Trad. Ivã Carlos Lopes, Luiz Tatit e Waldir Beividas. São Paulo: Humanitas, 2001.
FORQUIN, Jean-Claude. Saberes escolares, imperativos didáticos e dinâmicas sociais. Teoria & Educação, n. 6. Porto Alegre: Pannonica, 1992. p. 49-28.
LANDOWSKI, Eric. Interações arriscadas. Trad. Luiza Helena Oliveira da Silva. Estação das Letras e Cores: São Paulo, 2014.
LANDOWSKI, Eric. Les interactions risquées. Limoges: Pulim, 2005.
LEITE, M. S. Contribuições de Basil Bernstein e Yves Chevallard para a discussão do conhecimento escolar. Dissertação apresentada ao Programa de Pós-graduação em Educação da PUC-Rio, 2004. 131f.
PAIS, L. C. Transposição didática. 2016. Disponível em: http://www.luizcarlospais.com/visualizar.php?idt=5527659 . Acesso em 17/01/2019.
PERRENOUD, P. La transposition didactique à partir de pratiques : des savoirs aux compétences. Revue des Sciences de l'Éducation, vol. XXIV, n° 3. Montréal, 1998. pp. 487-514.
PERRENOUD, P. La fabrication de l’excellence scolaire : du curriculum aux pratiques d’évaluation. (2e édition augmentée en 1995). Genève: Droz, 1995.
PETITJEAN, André. Importância e limites da noção de transposição didática para o ensino do francês. Fórum Linguístico, vol. 5, n. 2. Florianópolis, 2008. p. 83-116. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/1984-8412.2008v5n2p83 .
PORTELA, Jean Cristtus. Práticas didáticas: um estudo sobre os manuais brasileiros de semiótica greimasiana. Tese de Doutorado. Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, UNESP, Araraquara, 2008.
ROJO, Roxane (org.). A prática de linguagem em sala de aula: praticando os PCNs. São Paulo: EDUC, Campinas: Mercado de Letras, 2000.
VERRET, Michel. Le temps des études. Paris: Honoré Champion, 1975.
ZILBERBERG, Claude. As condições semióticas da mestiçagem. Trad. Ivã Carlos Lopes e Luiz Tatit. In: CAÑIZAL, Eduardo Peñuela; CAETANO, Kati Eliana (org.). O olhar à deriva: mídia, significação e cultura. São Paulo: Annablume, 2004. p. 69-101.

Published

2019-12-23

How to Cite

Lima, E. S. de. (2019). From triage to mixture: for a semiotic understanding of the process of didactic transposition. Estudos Semióticos, 15(2), 114-132. https://doi.org/10.11606/issn.1980-4016.esse.2019.165206