Antonio Tabucchi: leitor e tradutor de Carlos Drummond de Andrade

Authors

  • Érica Salatini Universidade Estadual Paulista/Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i34p12-22

Keywords:

Tabucchi, Drummond, Translation, Poetry

Abstract

In 1987 the first collection of poems by Carlos Drummond de Andrade was published in Italy, with translation by Antonio Tabucchi, an important contemporary writer, lusitanist and translator. Before that, the Italian reader had only access to Drummond’s poems, published in anthologies of Brazilian poets. This article briefly presents the translation of two of these poems and reflects on the choices of the translator, waving to the implications of this translation of Tabucchi in the dissemination of Drummondian poetry in the Italian literary context.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Érica Salatini, Universidade Estadual Paulista/Universidade de São Paulo
    Doutora em Letras - Língua, Cultura e Literatura Italianas, pela FFLCH - USP (Universidade de São Paulo), desenvolve pesquisa sobre a obra de Antonio Tabucchi e sua relação com a literatura brasileira. Atualmente é professora substituta de língua italiana na FCL - UNESP - Universidade Estadual Paulista, Campus de Assis.

References

BASSNETT, S. Estudos de Tradução. Tradução de Vivina de Campos Figueiredo. Lisboa: Gulbenkian, 2003.

DRUMMOND DE ANDRADE, C. Sentimento del mondo.Trad. Antonio Tabucchi. Torino: Einaudi, 1987.

FALEIROS, A. Traduzir o poema. São Paulo: Ateliê Editorial, 2012.

GLEDSON, J. “Drummond em inglês”. In: Influências e impasses. Drummond e alguns contemporâneos. Trad. Frederico Dentello. São Paulo: Companhia das Letras, 2003.

MOURA, M. M. Posfácio a Sentimento do mundo. São Paulo: Companhia das Letras, 2012.

PETERLE, P., SANTURBANO, A., WATAGHIN, L. “A literatura italiana traduzida no sistema literário nacional: um percurso entre 1900 e 1950”. In: A literatura italiana no Brasil e a literatura brasileira na Itália: sob o olhar da tradução. (Org.) Patricia Peterle. Tubarão: Copiart, 2011.

TABUCCHI, A. Introduzione a Sentimento del mondo. In: DRUMMOND DE ANDRADE, C. Sentimento del mondo.Trad. Antonio Tabucchi. Torino: Einaudi, 1987

Published

2017-11-07

Issue

Section

Articles

How to Cite

Salatini, Érica. (2017). Antonio Tabucchi: leitor e tradutor de Carlos Drummond de Andrade. Revista De Italianística, 34, 12-22. https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i34p12-22