The Italian and Brazilian Portuguese Pronoun Systems: Clitics among the Variants of Realization of Anaphoric Objects

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i48p35-63

Keywords:

clitic pronouns, anaphoric object, zero pronoun, Italian, Brazilian Portuguese

Abstract

The article adopts a contrastive approach to compare Brazilian Portuguese and Italian. The aim is identifying similarities and differences regarding (i) the clitic pronoun paradigm, with particular attention to 3rd person forms, and (ii) the alternative anaphoric object realization variants to clitics, such as the zero pronoun (or empty category) and tonic pronouns. After specifying which properties of the Italian clitic microsystem determine its complexity  from a morphological, syntactic, and pragmatic point of view, we present the forms of 3rd person tonic and clitic pronouns in the accusative and dative cases (and their combinations) both in Italian and Brazilian Portuguese, taking into account different diatopic, diastratic, and diaphasic varieties. We then synthesize the results of the main studies on the variants of anaphoric object realization in Brazilian Portuguese, compared with the corresponding variants available (or not) in Italian. Finally, we reflect on the reasons why the mastery of Italian clitics represents a major acquisition challenge for Brazilian learners.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Manuela Lunati, Sem registro de afiliação
    Manuela Lunati, Bachelor's degree in Communication, with a thesis in Textual Semiotics. She holds a Master's degree in Didactics of Italian as a Second Language at the Perugia University for Foreigners and a Ph.D. in Italian Language, Literature, and Culture at the University of Sao Paulo and the Sapienza University of Rome. She investigated subjects such as the acquisition of Italian clitic pronouns, error assessment, the use of allocutive forms, linguistic education policies, and the role of dialects. 
  • Adriana Mendes Porcellato, Universidade de São Paulo

    She holds a PhD in Italian Language, Literature and Culture from Universidade de São Paulo (Brazil) and Università La Sapienza (Italy). In her studies, she has investigated the role of pragmatics and culture in foreign language teaching, with a special focus on the analysis and development of pedagogical material. She worked as a temporary lecturer of Italian at Universidade Federal da Bahia (UFBA) in 2021 and at Universidade de São Paulo (USP) in 2022-2023.

  • Elisabetta Santoro, Universidade de São Paulo

    She has a degree in Foreign Languages and Literatures at Università degli Studi di Bari, Italy (German / English) and in Translation at Ruprecht-Karls Universität de Heidelberg, Germany (German / Italian / Portuguese). Master and PhD were completed at the University of São Paulo (USP), where she has been a professor in Italian Language and Literature since 2003. Her main research interests are: second language acquisition, learning and teaching of Italian L2, pragmatics, discursive semiotics and relations between Italy and Brazil. On these topics, she published articles and essays. She is a president of the Brazilian Association of Teachers of Italian (ABPI) and member of the board of the corresponding international association (AIPI). She is also a member of different scientific associations of the area. She coordinates the research groups “(Inter)linguistic, cross-cultural and intercultural Pragmatics” (GPP/CNPq/Fapesp) and “Language, Identity and Memory: Italian of the Italians of Brazil” (GLIM/CNPq) and is researcher at LEER (Laboratory of Studies on Ethnicity, Racism and Discrimination at the University of São Paulo).

References

AMORIM, D. G., KANTHAK, G. S. Representações do objeto indireto no português brasileiro. Inventário, n. 7, 2009, pp. 1-10.

ARAUJO, F. J. N. de, CARVALHO, H. M. de. Te e lhe como acusativos clíticos de 2ª pessoa em cartas pessoais cearenses. LaborHistórico, v. 1, n.1, 2015, pp. 62-80. DOI: https://doi.org/10.24206/lh.v1i1.4785

AZEREDO, J. C. de. Gramática Houaiss da língua portuguesa. São Paulo: Publifolha, 2008.

BAGNO, M. Gramática pedagógica do português brasileiro. São Paulo: Parábola editorial, 2012.

BERLINCK, R. de A. Sobre a realização do objeto indireto no português do Brasil. In Anais do II Encontro do CELSUL (Círculo de Estudos Linguísticos do Sul). Florianópolis, Universidade Federal de Santa Catarina, 1997.

BERNINI, G. Come si imparano le parole. Osservazioni sull’acquisizione del lessico in L2. Itals, v. 1 n. 2, 2003, pp. 23-47.

BERRETTA, M. Un aspetto della (in)competenza testuale degli adolescenti: la comprensione delle proforme”. In: BERRETTA, M. (a cura di). Sviluppi della linguistica e problemi dell’insegnamento. Torino: Giappichelli, 1981, pp. 97-133.

BERRETTA, M. I pronomi clitici nell’italiano parlato. In: HOLTUS, G., RADTKE, E. (a cura di) Gesprochenes Italienisch in Geschichte und Gegenwart (Atti dell’omonima sezione del Deutscher Romanistentag, Berlin, 5-8 ottobre 1983). Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1985, pp. 185-224.

BERRETTA, M. Per uno studio sull’apprendimento dell’italiano in contesto naturale: il caso dei pronomi personali atoni. In: GIACALONE RAMAT, A. (a cura di). L’apprendimento spontaneo di una seconda lingua. Bologna: Il Mulino, 1986, pp. 329-52.

BERRUTO, G. Italiano neostandard. In: SERENA, E. Dizionario dell’italiano L2: insegnamento, apprendimento, ricerca. Pisa: Pacini, in stampa.

BOSISIO, C. Interlingua e profilo d’apprendente. Milano: EDUCatt, 2012. CARDINALETTI, A., STARKE, M. The typology of structural deficiency: A case of study of three classes of pronouns. In: VAN RIEMSDIJK (a cura di) Clitics in the languages of Europe. Berlin: De Gruyter Mouton, 1999, pp. 145-233.

CHINI, M. Che cos’è la linguistica acquisizionale. Roma: Carocci editore, 2005.

CYRINO, S. M. L. O objeto nulo no português do Brasil: um estudo sintático-diacrônico. Tesi di dottorato (Doutorado em Ciências) - UNICAMP, Campinas, 229 pp.,1994. Disponibile all’indirizzo: https://repositorio.unicamp.br/Busca/Download?codigoArquivo=492670

CYRINO, S. M. L. Observações sobre a mudança diacrônica no português do Brasil: objeto nulo e clíticos. In: ROBERTS, I., KATO, M. (org.) Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: UNICAMP, 1996, pp. 163-184.

CYRINO, S. M. L. O objeto nulo no português do Brasil: um estudo sintático-diacrônico. Londrina: Editora UEL, 1997.

CYRINO, S. M. L. O objeto indireto nulo no português brasileiro. Signum - Estudos da linguagem, n. 1, 1998, pp. 35-54.

CYRINO, S. M. L. Elementos nulos pós-verbais no português brasileiro oral contemporâneo. In: NEVES, M. H de M. (a cura di) Gramática do português falado. Vol. VII: Novos estudos, Campinas: UNICAMP, 1999, pp. 595-626.

CORDIN, P., CALABRESE, A. I pronomi personali. In RENZI, L. (a cura di) Grande grammatica italiana di consultazione. La frase. I sintagmi nominale e preposizionale. Bologna: Il Mulino, 1988, pp. 535-593.

CORTELAZZO, M. Avviamento critico allo studio della dialettologia italiana. Vol. III. Lineamenti di italiano popolare. Pisa: Pacini, 1972.

CUNHA, C., CINTRA, L. F. L. Breve gramática do português contemporâneo. 16a ed. Lisboa: João Sá da Costa, 2006.

CUNHA, C., CINTRA, L. F. L. Nova gramática do português contemporâneo. 5a ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2008.

DE NICHILO, A. Insegnamento esplicito delle strutture sintattiche a movimento: pronomi clitici, frasi passive e frasi relative in uno studente bengalese con italiano L2. Tesi di Laurea magistrale in Scienze del Linguaggio. Università Ca’ Foscari di Venezia, Venezia, 2017. Disponibile all’indirizzo: http://hdl.handle.net/10579/10643

DILLINGER, M.; GALVES, C.; PAGOTTO, E.; CERQUEIRA, V. Padrões de complementação no português falado. In: KATO, M. A. (a cura di) Gramática do português falado. Vol. 5: Convergências. Campinas: UNICAMP, pp. 275-324, 1996.

DUARTE, M. E. Variação e sintaxe: clítico acusativo, pronome lexical e categoria vazia no português do Brasil. Tesi di master di ricerca - PUC-SP, San Paolo, 1986.

DUARTE, M. E. Clítico acusativo, pronome lexical e categoria vazia no português do Brasil. In: GALVES, C. “O objeto nulo no português brasileiro: percurso de uma pesquisa”. Cadernos de Estudos Lingüísticos, v. 17, 1989, pp. 65-90. Disponivel em https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/cel/article/view/8636801

DURANTE, M. I pronomi personali nell’italiano contemporaneo. Bollettino del centro di studi filologici e linguistici siciliani, 11, 1970, pp. 180-202.

FREIRE, G. Os clíticos de terceira pessoa e as estratégias para sua substituição na fala culta brasileira e lusitana. Tesi di master di ricerca (Mestrado em Letras Vernáculas) - Faculdade de Letras, UFRJ, Rio de Janeiro, 103 pp., 2000. Disponibile all’indirizzo: https://tede.ufrrj.br/jspui/handle/jspui/2166

FREIRE, G. A realização do acusativo e do dativo anafórico de 3a pessoa na escrita brasileira e lusitana. Tesi di dottorato (Doutorado em Letras Vernáculas) – Faculdade de Letras, Università Federale di Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 204 pp., 2005. Disponibile all’indirizzo: http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&coobra=164633

GALVES, C. Objet nul et structure de la proposition en portuguais brésilien. Revue des langues romanes, v. 93, 1989, pp. 305-336.

GIANNINI, S., CANCILA, J. Direzionalità di accesso nell’acquisizione dei clitici pronominali in italiano L2. In BOMBI, R., CIFOLETTI, G., FUSCO, F., INNOCENTE, L., ORIOLES, V. (a cura di) Studi linguistici in onore di Roberto Gusmani. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2005, pp. 883-905.

GORI, B. La grammatica dei clitici portoghesi. Firenze: Firenze University Press, 2008. HALL, R. A. Statistica grammaticale: l’uso di gli, le e loro come regime indiretto. Lingua Nostra, 21, 1960, pp. 58-65.

JEZEK, E. “Definizione lessicale”. In: Enciclopedia dell’italiano. Treccani, 2010.

KATO, M. The distribution of pronouns and null elements in object position in Brazilian Portuguese. In: ASHBY, W. J.; MITHIN, M.; PERISSINOTTO, G. Linguistic perspectives on the Romance languages. Selected papers from the XXI linguistic symposium on Romance languages. Current Issue in Linguistic Theory Series, Amsterdam, John Benjamins, 1993, pp. 225-235. DOI: https://doi.org/10.1075/cilt.103.23kat

LARSEN-FREEMAN, D.; LONG, M. H. An introduction to second language acquisition research. London/New York, Longman, 1991.

LEONINI, C. The acquisition of object clitics and definite articles: Evidence from Italian as L2 and L1. Tesi di dottorato. Università degli Studi di Firenze, Firenze, 2006. Disponibile all’indirizzo: http://www.ciscl.unisi.it/doc/doc_pub/leonini06-phd-thesis.pdf

LEONINI, C., BELLETTI, A. Adult L2 Acquisition of Italian Clitic Pronouns and ‘Subject Inversion’/VS Structures. In: Proceedings of GALA 2003 (Generative Approaches to Language Acquisition). Utrecht, LOT, 2004.

LUNATI, M. I pronomi clitici nelle produzioni scritte di apprendenti brasiliani di italiano L2: analisi degli errori e descrizione dell’interlingua. Tesi di dottorato in Linguistica. San Paolo-Roma, Università degli studi di San Paolo (USP) e La Sapienza Università di Roma, 306 pp., 2022. DOI: https://doi.org/10.11606/T.8.2022.tde-06102022-201107

MAYERTHALER, W. Morphologische Natürlichkeit. Wiesbaden: Athenaion, 1981. NEVES, M. H. de M. Gramática de usos de português. 2a ed. São Paulo: Editora Unesp, 2011.

PERINI, M. A. Gramática do português brasileiro. São Paulo: Parábola Editorial, 2010. PONA, A. L’italiano come L2 nei college americani: i pronomi clitici. Tesi di dottorato. Firenze, Università degli Studi di Firenze, 2009. Disponibile all’indirizzo: https://flore.unifi.it/retrieve/handle/2158/559106/16702/Tesi%20Pona.pdf

RAMOS, C. de M. A. O clítico de 3a pessoa: um estudo comparativo português brasileiro/espanhol peninsular. Tesi di dottorato in Linguistica. Università Federale di Alagoas, Maceió, 1999.

ROCHA, A. P. A. Norma padrão versus norma culta: o uso dos pronomes átonos de terceira pessoa ‘o(s) e ‘a(s)’ como objeto indireto no português brasileiro. LaborHistórico, v. 5, 2019, pp. 190-198. DOI:https://doi.org/10.24206/lh.v5iespecial.25544

SANTORO, M. Second language acquisition of Italian accusative and dative clitics. Second Language Research, v. 23, n.1, 2007, pp. 37-50. Disponibile all’indirizzo: http://www.jstor.org/stable/43103727

SCHROEDER, D. N. A produção dos pronomes lo, la, li e le em italiano por aprendizes brasileiros. Tesi di master di ricerca. Università Federale di Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2000. Disponibile all’indirizzo: https://lume.ufrgs.br/handle/10183/109367

SCHUIRINGA, M. H. Pronomi clitici e acquisizione L2. Una ricerca sull’acquisizione L2 adulta di pronomi clitici in italiano. Tesi di laurea. Università di Utrecht, Utrecht, 2014. Disponibile all’indirizzo: https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/17983

SCHWARZE, C., CIMAGLIA, R. “Clitici”. In Enciclopedia dell’Italiano. Treccani, 2010: http://www.treccani.it/enciclopedia/clitici_(Enciclopedia-dell’Italiano)/

SILVEIRA, G. A realização variável do objeto indireto (dativo) na fala de Florianópolis. Letras de hoje, v. 35, n.1, 2000, pp. 189-207. Disponibile all’indirizzo: https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/fale/article/view/14764

SOBRERO, A. A.; MIGLIETTA, A. Introduzione alla linguistica italiana. Bari: Laterza, 2006.

TAVONI, M. Caratteristiche dell’italiano contemporaneo e insegnamento della scrittura. In: BRUNI, F., RASO, T. (a cura di) Manuale dell’italiano professionale. Bologna: Zanichelli, 2002.

TORRES MORAIS, M. A. Conversando sobre o objeto indireto nulo no português brasileiro. Estudos da Língua(gem), v. 8, n.1, 2010, pp. 171-185. Disponibile all’indirizzo: https://doi.org/10.22481/el.v8i1.1119

VEDOVATO, D. Categorizzazione dei pronomi personali in italiano: risultati di un’attività didattica. In BENINCÀ, P., PENELLO, N. (a cura di) G&D - Grammatica e Didattica, 2, Dipartimento di studi linguistici e letterari dell’Università di Padova, 2009, pp. 19-36.

VILELA, A. C. S. A mesóclise em textos acadêmicos: frequência, estratégias de esquiva e avaliação. Tesi di laurea. Università Federale di Minas Gerais, Belo Horizonte, 2004. Disponibile all’indirizzo: http://www.letras.ufmg.br/padrao_cms/documentos/nucleos/nupevar/ana_carolina.pdf

Downloads

Published

2024-04-21

Issue

Section

Articles

How to Cite

Lunati, M., Porcellato, A. M., & Santoro, E. (2024). The Italian and Brazilian Portuguese Pronoun Systems: Clitics among the Variants of Realization of Anaphoric Objects. Revista De Italianística, 48, 35-63. https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i48p35-63