If on a Winter’s Night Chico Buarque… Apology for plagiarism in "Budapest"
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2316-901X.v0i63p17-41Palabras clave:
Chico Buarque, Budapest, plagiarism, Italo CalvinoResumen
The work of Chico Buarque, considered in the extraordinary variety of its expression, reveals since the beginning a peculiar ability to weave an intense dialogue with the works of other authors. Depending on the critical perspective employed, this feature can be praised as an admirable vocation to intertextuality, or stigmatized as a regrettable tendency to plagiarism. Through a comparative reading of Chico Buarque’s third novel, Budapest(2006), and Italo Calvino’s If on a Winter’s Night a Traveller (1979), the essay proposes a reflection on the idea of plagiarism highlighting how the uncontrolled and unpredictable dialogue between books, writers and readers is one of the most precious and mysterious resources for literature.Descargas
Los datos de descarga aún no están disponibles.
Descargas
Publicado
2016-04-29
Número
Sección
Artigos
Licencia
- Todo o conteúdo do periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons do tipo atribuição CC-BY.
Cómo citar
Bacchini, L. (2016). If on a Winter’s Night Chico Buarque… Apology for plagiarism in "Budapest". Revista Do Instituto De Estudos Brasileiros, 63, 17-41. https://doi.org/10.11606/issn.2316-901X.v0i63p17-41