Interview with Carlos Altamirano: scenes from argentinian intellectual life
DOI:
https://doi.org/10.11606/0103-2070.ts.2017.131352Keywords:
Interview, Carlos Altamirano, Argentinian intellectual lifeAbstract
Interview with Carlos AltamiranoDownloads
References
Altamirano, Carlos. ([2001] 2007), Bajo el signo de las masas, 1943-1973. Buenos Aires, Emecé.
______. ([2002] 2008), Términos críticos de sociologia de la cultura. Buenos Aires, Paidós.
______. (2005), Para un programa de historia intelectualy otros ensayos. Buenos Aires, Siglo Veitiuno.
______. (2008), Historia de los intelectuales en América Latina. Buenos Aires, Katz Editores, v. i: La ciudad letrada, de la conquista al modernismo.
______. (2010), Historia de los intelectuales en América Latina. Buenos Aires/Madri, Katz Editores, vol. ii: Los avatares de la “ciudad letrada” en el siglo xx.
______. (2011), Peronismo y cultura de izquierda. Buenos Aires, Siglo Veitiuno.
______ & Sarlo, Beatriz. ([1980] 1993), Conceptos de sociología literária. Buenos Aires, Centro Editor de América Latina. Fundamentos de las Ciencias del Hombre, 110.
______ & ______. (1980), “La argentina del Centenário: campo intelectual, vida literária y temas ideológicos”. Hispamérica, n. 25-26. Também em: ______ & ______. ([1983] 1997), Ensayos argentinos: de Sarmiento a la vanguardia. Buenos Aires, Ariel, pp. 161-200.
______ & ______. (1980), “Una vida ejemplar: la estratégia de Recuerdos de provincia”. Escritura, Caracas, 9. Também em: ______ & ______. ([1983] 1997), Ensayos argentinos: de Sarmiento a la vanguardia. Buenos Aires, Ariel, pp. 103-160.
______ & ______. ([1983] 2001), Literatura/sociedad. Buenos Aires, Edición digital al cuidado de Libronauta, Edicial.
Auerbach, Erich. (2009), Mimesis: a representação da realidade na literatura ocidental. São Paulo, Perspectiva.
Blanco, Alejandro & Jackson, Luiz Carlos (2009), “Entrevista com Beatriz Sarlo”. Tempo Social, 21 (2): 133-150. Disponível em http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-20702009000200007&lng=en&nrm=iso, consultado em 7/5/2017.
Bourdieu, Pierre. (1967), “Campo intelectual y proyecto creador”. In: Pouillon, Jean et al. Problemas del estruturalismo. México, Siglo Veintiuno, pp. 135-82 [Ed. bras.: “Campo intelectual e projeto criador”. In: Pouillon, Jean et al. (1968), Problemas do estruturalismo. Rio de Janeiro: Zahar, pp. 105-145].
______; Passeron, Jean-Claude & Chamboredon, Jean-Claude. (1968), Le metier de sociologue. Paris, Mouton-Bordas.
Brandão, Gildo Marçal. (2002), “Ideias e intelectuais: modos de usar”. Lua Nova, 54: 25-34. el Ojo Mocho, Revista de Crítica Cultural. (1991), Consejo editor: Horacio González et al. Buenos Aires.
los libros [revista]. (1969-1976), Editor: Héctor Schmucle et al. Buenos Aires.
Marramao, Giacomo. (2009), Passaggio a Occidente: filosofia e globalizzazione. Torino, Bollati Boringhieri. pasado Y presente [revista]. (1963-1965 e 1973), Córdoba, [s.n.]. Dir.: José Aricó et al. [(2014), Buenos Aires, Ediciones Biblioteca Nacional].
PUNTO DE VISTA, Revista de Cultura. (1978-2008), Buenos Aires, Litodar.
Sarlo, Beatriz. (1975), El idiota de la familia: Gustave Flaubert desde 1821 a 1857. Trad. de Patricio Canto, revisión técnica de Beatriz Sarlo y Carlos Altamirano. Buenos Aires, Tiempo Contemporáneo, 3 vols. [L’idiot de la famille: Gustave Flaubert de 1821 à 1857. Ed. bras.: (2014), O idiota da família: Gustave Flaubert de 1821 a 1857. Tradução de Julia da Rosa Simões. Porto Alegre: l&pm, 3 vols.].
______. (1979), “Raymond Williams y Richard Hoggart: sobre cultura y sociedade”. Punto de Vista, 6.
______. (1988), Una modernidad periférica: Buenos Aires, 1920 y 1930. Buenos Aires, Ediciones Nueva Visión. [Ed. bras.: (2010), Modernidade Periférica: Buenos Aires 1920 e 1930. Tradução de Júlio Pimentel Pinto. São Paulo, CosacNaify].
Sartre, Jean-Paul. ([1960] 2002), Crítica da razão dialética. Tradução de Guilherme João de Freitas Teixeira. Rio de Janeiro, dp&a.
Williams, Raymond. (1977), Marxism and Literature. Oxford, Oxford University Press. [Ed.bras.: (1979), Marxismo e literatura. Tradução de Waltensir Dutra. Rio de Janeiro, Zahar].
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 Tempo Social
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.