“Um James Bond subdesenvolvido” e uma “Cabeça Retangular”: estética desigual e combinada em Pepetela e Mabanckou
DOI:
https://doi.org/10.11606/va.i40.173463Palavras-chave:
Literatura-mundial, Forma narrativa, PeriferiasResumo
Este artigo constitui um estudo de caso de comparativismo literário-mundial considerando duas obras de ficção contemporâneas da semiperiferia, African Psycho [Psicopata Africano] (2003) do congolês Alain Mabanckou e Jaime Bunda, Agente Secreto (2001) do angolano Pepetela, os quais empregam narradores "imperfeitos" com corpos comicamente exagerados cujas assimetrias físicas empregam uma semiótica somática que incorpora satiricamente os afetos e habitus corporais associados ao desenvolvimento desigual, com assimetrias correspondentes no enredo, narração e forma. Ambos os textos se apropriam e reinventam autoconscientemente dispositivos narratológicos anteriores de escritores das periferias, incluindo Machado e Dostoiévski. Essas inovações narratológicas são soldadas a uma estética desigual que combina elementos dos gêneros ficção policial, detetive e de suspense. Eu proponho que o "narrador falho" proeminente nas obras de Pepetela e Mabanckou pode ser interpretado como um dispositivo formal que intermedia as pressões sociais do desenvolvimento desigual em vários contextos sócio-temporais, e compararei seu uso contemporâneo nesses dois contextos diversos de nações pós-coloniais africanas à luz de localizações de produção literária semiperiféricas anteriores, considerando Luanda de Pepetela e Brazavile de Mabanckou em referência a São Petersburgo de Dostoiévski, Praga-Boskovice de Herman Ungar e Rio de Janeiro de Machado.
Downloads
Referências
Anderson, P. (1984) “Modernity and Revolution,” New Left Review 1.144.
Bakhtin, M. (1984) Problems of Dostoevsky's Poetics, ed. and tr. Caryl Emerson. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Brown, N. (2005) Utopian Generations: The Political Horizon of Twentieth-Century Literature, Princeton: PUP.
Casanova, P. (2004) The World Republic of Letters, trans. M. B. DeBevoise, Harvard: HUP.
Gledson, J. (1984) The Deceptive Realism of Machado de Assis: A Dissenting Interpretation of Dom Casmurro, Liverpool: Francis Cairns.
Henighan, S. (2006) “’Um James Bond Subdesenvolvido’: The Ideological Work of the Angolan Detective in Pepetela’s Jaime Bunda Novels,” Portuguese Studies, 22.1: 135-152.
Lukacs, Georg. (1973) Marxism and Human Liberation: Essays on History, Culture and Revolution by Georg Lukacs, trans. Rene Wellek, New York: Dell.
Kujundzic, D. (2000) “‘After’ Russian Post-Colonial Identity,” MLN, 115.5: 892-908.
Jameson. F. (1995) Postmodernism, or, The Cultural Logic of Late Capitalism [1991], Durham: Duke University Press.
Jameson. F. (2002) A Singular Modernity: Essay on the Ontology of the Present, London and New York: Verso.
Mabanckou, A. (2008) African Psycho, trans. Christine Schwartz Hartley, London: Serpent’s Tail.
Machado de Assis, J.M. (1997) The Posthumous Memoirs of Brás Cubas, trans. Gregory Rabassa, Oxford: OUP.
Marechera, D. (1987) “The Writer’s Experience of African Literature,” Zambezia XIV.ii: 99-111.
Moretti, F. (2000) “Conjectures on World Literature,” New Left Review, 1: http://www.newleftreview.org/A2094
Moretti, F. (2005) Signs Taken for Wonders, London: Verso.
Pearson, N. and M. Singer, eds. (2009) Detective Fiction in a Postcolonial and Transnational World, Farnham: Ashgate.
Pepetela. (2001) Jaime Bunda, Secret Agent: Story of Various Mysteries, trans. Richard Bartlett, Wiltshire: Aflame.
Pepetela. (2005) The Return of the Water Spirit, trans. Luís R. Mitras, Oxford: Heinemann.
Ricoeur, P. (1978) The Rule of Metaphor: Multi-disciplinary Studies of the Creation of Meaning in Language, trans. Robert Czerny with Kathleen McLaughlin and John Costello, London: Routledge.
Ricoeur, P. (1981) “What is a Text? Explanation and Understanding,” in John B. Thompson (ed.) Hermeneutics and the Human Sciences: Essays on language and Interpretation, Cambridge: CUP, 145-64.
Ribeiro Secco, C.L.T. (2003) “Entre Crimes, detetives e mistérios... (Pepetela e Mia Couto: riso, melancolia e o desvendamento da história pela ficção).” Revista Eletrõnica do Instituto de Humanidades, 2.5: http://publicacoes.unigranrio.com.br/index.php/reihm/issue/view/5
Schwarz, R. (1992) Misplaced Ideas: Essays on Brazilian Culture, ed. John Gledson, London: Verso.
Siddiqi, Y. (2002) “Police and Postcolonial Rationality in Amitav Ghosh's The Circle of Reason,” Cultural Critique, 50: 175-211.
Trotsky, L. (1967) History of the Russian Revolution [1932-33]. Vol. 1. trans. Max Eastman, London: Sphere Books.
Ungar, H. (2006) Boys and Murderers, trans. Isabel Fargo Cole, Prague: Twisted Spoon.
Warwick Research Collective (2015) Combined and Uneven Development: Towards a New Theory of World-Literature. Liverpool: Liverpool University Press.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Share Deckard
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).