The Spanish Language in Brazil: rupture and resistance of the language-culture link
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i20p292-321Keywords:
Spanish language in Brazil, Pedagogical discourse, Subject/language relationship, Discourse Analysis, GlottopoliticsAbstract
Based on the theoretical bases of Discourse Analysis and on the interface that we provide to Glotopolytics, this article brings considerations about the Brazilian subject/Spanish language relationship. From the survey of the historical processes related to the expansion of Spanish language in the 1990s, we analyze the way in which linguistic ideologies operate to break the language-culture link at the same time that the actions of linguistic policies developed in Brazil move in the direction of reinforcing this link. In our analysis we consider that this reinforcement occurs due to how the subjects/senses are configured in this process and due to how the pedagogical discourse on the Spanish language is constituted as an instrument of resistance to the Spanish tutelary roles that tend to flatten the language.
Downloads
References
Almeida, Jéssica Chagas. Políticas Linguísticas e Formação de Professores de Línguas: Atributos previstos para o professor DE E/LE. Dissertação de Mestrado. Unesp/Araraquara: 2017. Disponível em https://repositorio.unesp.br/handle/11449/150012. Acesso em 2 de ago. 2017.
Arnoux, Elvira; Bein, Roberto. Hacia una historización de las políticas de enseñanza de lenguas. ______. (ed.) Política lingüística y enseñanza de lenguas. Buenos Aires: Biblos, 2015, p. 13-50.
Auroux. Sylvain. Revolução tecnológica da gramatização. (Trad. por Eni Puccinelli Orlandi.) Campinas: Unicamp, 1992 (Original em francês: La revolutiontechnologique de la grammatisation.).
Auroux. Sylvain. Lei n° 11.161 (dispõe sobre o ensino da língua espanhola no Brasil), de 05 de agosto de 2005. Disponível em: htts://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/Lei/L11161.htm. Acesso em 10 de abr. 2016
Auroux. Sylvain. Orientações curriculares para o Ensino Médio. Linguagens, códigos e suas tecnologias, Brasília, MEC/SEB, 2006. Disponível em: < http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf>.Acesso em 25 de abr. de 2016.
Celada. María Teresa. O espanhol para o brasileiro. Uma língua singularmente estrangeira. Tese de Doutorado. Unicamp/IEL, 2002.
Cruz, Edilson S. O Projeto OYE (2006) e a formação de professores de espanhol no Brasil: crise, desregulação e resistência(s). Dissertação de Mestrado – FE/USP, São Paulo: 2016. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/48/48134/tde-14092016-163458/pt-br.php. Acesso em 8 de mar. 2019.
Del Valle, José. La lengua, patria común: la hispanofonía y el nacionalismo panhispánico. In: ______. (org.) La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español. Madrid/Berlin: Iberoamericana Vervuert, 2007, p. 31-56.
Del Valle, José; Payer, Maria Onice. Sobre sujeitos, língua(s), ensino. Notas para uma agenda. In: ______. (orgs.) Subjetivação e processos de identificação - Sujeitos e línguas em práticas discursivas - inflexões no ensino. Campinas, SP: Pontes, 2016, p. 17-41.
Fanjul, Adrián. "Policêntrico" e "pan-hispânico". Deslocamentos na vida política da língua espanhola. In: Lagares, Xoán C.; Bagno, Marcos. Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola Editorial, 2011, p. 299-331.
Foucault, Michel. (1969) A arqueologia do saber. 5a. edição. Rio de Janeiro: Editora Forense Universitária, 1997.
Guimarães, Eduardo. Enunciação e acontecimento. In: ______. Semântica do acontecimento: um estudo enunciativo da designação. Campinas: Pontes, 2002, p. 11-31.
Mariani, Bethania. O PCB e a imprensa: os comunistas no imaginário dos jornais (1922-1989). Rio de Janeiro/Campinas: Revan/Ed. da Unicamp, 1998.
Martin, Ivan. Síntesis. Curso de lengua española - ensino médio. (Coleção em 3 volumes). São Paulo: Ática, 2010.
Orlandi, Eni. (1983) A linguagem e seu funcionamento: As formas do discurso. 4a edição. Campinas, SP: Pontes, 2001.
Orlandi, Eni. (1990) Terra à vista. Discurso do confronto: Velho e Novo Mundo. Campinas: Editora da Unicamp, 2005.
Payer, Maria Onice. Linguagem e sociedade contemporânea. Sujeito, mídia, mercado. In: Revista RUA. Campinas: Laberurb / Unicamp, v. XI, p. 9-26, 2005.
Pêcheux, Michel. (1975) Semântica e discurso. Uma crítica à afirmação do óbvio. (Trad. Por Eni P. Orlandi et. al.) 5a. ed. Campinas: Editora da Unicamp, 2014a.
Pêcheux, Michel. (1969) Análise automática do discurso (AAD-69) (Trad. Por Eni P. Orlandi.) In: Gadet, F. e Hak, T. Por uma análise automática do discurso. Uma introdução à obra de Michel Pêcheux. 5a. edição. Campinas: Editora da Unicamp, 2014b, p. 59-106.
Ponte, Andrea S. General, globalizada, neutra, panhispánica e transnacional: la lengua, muitos nomes, um produto. Tese de Doutorado. FFLCH/USP, 2013. Disponível em http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-14032014-101129/pt-br.php. Acesso em 3 de jul. 2016.
Roca, María del Pilar; Sousa, Socorro Cláudia Tavares; Ponte, Andrea S. Apresentação. Políticas linguísticas possíveis para a integração regional. In: ______. (orgs.) Temas de política linguística no processo de integração regional. Campinas, SP: Pontes Editores, 2018.
Rodrigues, Fernanda Castelano. Língua viva, letra morta: obrigatoriedade e ensino de espanhol no arquivo jurídico e legislativo brasileiro. São Paulo: Humanitas, 2012.
Serrani-infante, Silvana. Formações discursivas e processos identificatórios na aquisição de línguas. In: D. E. L. T. A., vol. 13, n. 1, p. 63-81, 1997.
Serrani-infante, Silvana. Identidade e segundas línguas: as identificações no discurso. In: Signorini, I. (org.) Língua(gem) e identidade. Elementos para uma discussão no campo aplicado. Campinas: FAPESP,FAEP/Unicamp, Mercado de Letras, 1998, p. 231-261.
Sousa, Greice de Nóbrega e. Entre línguas de negócios e de cultura. Sentidos que permeiam a relação do brasileiro com a língua inglesa e a espanhola. Dissertação de Mestrado – FFLCH/USP, São Paulo: 2007. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-17122007-115605/. Acesso em 21 nov. 2018.
Sousa, Greice de Nóbrega e. Canción con todos? O jogo de forças no discurso pedagógico sobre a língua espanhola e a construção de relações de sentido. Tese de Doutorado. FFLCH/USP: São Paulo, 2019. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-16082019-124010/pt-br.php. Acesso em 06 de mar. 2020.
Valverde, Monclar. Mistérios e encantos da canção. In: Matos, C.; Travessos, E., Medeiros, F. T. Palavra cantada. Ensaios sobre poesia, música e voz. Rio de Janeiro: 7letras, 2008, p. 268-277.
Woolard, Kathryn. La autoridad lingüística del español y las ideologías de la autenticidad y el anonimato. In: Del Valle, José. (coord.) ¿La lengua, patria común? Madrid/Berlin: Iberoamericana Vervuert, 2007, p. 129-142.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Greice de Nóbrega e Sousa
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License, which permits the dissemination of the work with recognition of authorship and initial publication in this journal.
- Authors are allowed to enter into additional contracts separately for non-exclusive use of the version of the work published in this journal (such as publication in an institutional repository or as a book chapter), with recognition of authorship and initial publication in this journal.
- Authors are allowed and encouraged to publish and distribute their work online (e.g., in institutional repositories or on their personal page) at any point before or during the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increasing the impact and citation of the published work (see The effect of open access…).