La Lengua Española en Brasil: ruptura y resistencia del vínculo lengua-cultura
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i20p292-321Palabras clave:
Lengua española en Brasil, Discurso pedagógico, Relación sujeto/lengua, Análisis del Discurso, GlotopolíticaResumen
Tendo como bases teóricas a Análise do Discurso e a interface que estabelecemos com a Glotopolítica, o presente artigo traz considerações sobre a relação sujeito brasileiro/língua espanhola (LE). A partir do levantamento dos processos históricos relativos à expansão da LE nos anos 1990, analisamos como certas ideologias linguísticas operam a ruptura do elo língua-cultura, enquanto as ações de políticas linguísticas desenvolvidas no Brasil caminham na direção de reforçar tal elo. Em nossas análises consideramos que esse reforço ocorre devido a como os sujeitos/sentidos se configuram nesse processo e como o discurso pedagógico sobre a LE se constitui como instrumento de resistência às investidas tutelares espanholas que tendem ao achatamento da língua.
Descargas
Referencias
Almeida, Jéssica Chagas. Políticas Linguísticas e Formação de Professores de Línguas: Atributos previstos para o professor DE E/LE. Dissertação de Mestrado. Unesp/Araraquara: 2017. Disponível em https://repositorio.unesp.br/handle/11449/150012. Acesso em 2 de ago. 2017.
Arnoux, Elvira; Bein, Roberto. Hacia una historización de las políticas de enseñanza de lenguas. ______. (ed.) Política lingüística y enseñanza de lenguas. Buenos Aires: Biblos, 2015, p. 13-50.
Auroux. Sylvain. Revolução tecnológica da gramatização. (Trad. por Eni Puccinelli Orlandi.) Campinas: Unicamp, 1992 (Original em francês: La revolutiontechnologique de la grammatisation.).
Auroux. Sylvain. Lei n° 11.161 (dispõe sobre o ensino da língua espanhola no Brasil), de 05 de agosto de 2005. Disponível em: htts://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/Lei/L11161.htm. Acesso em 10 de abr. 2016
Auroux. Sylvain. Orientações curriculares para o Ensino Médio. Linguagens, códigos e suas tecnologias, Brasília, MEC/SEB, 2006. Disponível em: < http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf>.Acesso em 25 de abr. de 2016.
Celada. María Teresa. O espanhol para o brasileiro. Uma língua singularmente estrangeira. Tese de Doutorado. Unicamp/IEL, 2002.
Cruz, Edilson S. O Projeto OYE (2006) e a formação de professores de espanhol no Brasil: crise, desregulação e resistência(s). Dissertação de Mestrado – FE/USP, São Paulo: 2016. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/48/48134/tde-14092016-163458/pt-br.php. Acesso em 8 de mar. 2019.
Del Valle, José. La lengua, patria común: la hispanofonía y el nacionalismo panhispánico. In: ______. (org.) La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español. Madrid/Berlin: Iberoamericana Vervuert, 2007, p. 31-56.
Del Valle, José; Payer, Maria Onice. Sobre sujeitos, língua(s), ensino. Notas para uma agenda. In: ______. (orgs.) Subjetivação e processos de identificação - Sujeitos e línguas em práticas discursivas - inflexões no ensino. Campinas, SP: Pontes, 2016, p. 17-41.
Fanjul, Adrián. "Policêntrico" e "pan-hispânico". Deslocamentos na vida política da língua espanhola. In: Lagares, Xoán C.; Bagno, Marcos. Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola Editorial, 2011, p. 299-331.
Foucault, Michel. (1969) A arqueologia do saber. 5a. edição. Rio de Janeiro: Editora Forense Universitária, 1997.
Guimarães, Eduardo. Enunciação e acontecimento. In: ______. Semântica do acontecimento: um estudo enunciativo da designação. Campinas: Pontes, 2002, p. 11-31.
Mariani, Bethania. O PCB e a imprensa: os comunistas no imaginário dos jornais (1922-1989). Rio de Janeiro/Campinas: Revan/Ed. da Unicamp, 1998.
Martin, Ivan. Síntesis. Curso de lengua española - ensino médio. (Coleção em 3 volumes). São Paulo: Ática, 2010.
Orlandi, Eni. (1983) A linguagem e seu funcionamento: As formas do discurso. 4a edição. Campinas, SP: Pontes, 2001.
Orlandi, Eni. (1990) Terra à vista. Discurso do confronto: Velho e Novo Mundo. Campinas: Editora da Unicamp, 2005.
Payer, Maria Onice. Linguagem e sociedade contemporânea. Sujeito, mídia, mercado. In: Revista RUA. Campinas: Laberurb / Unicamp, v. XI, p. 9-26, 2005.
Pêcheux, Michel. (1975) Semântica e discurso. Uma crítica à afirmação do óbvio. (Trad. Por Eni P. Orlandi et. al.) 5a. ed. Campinas: Editora da Unicamp, 2014a.
Pêcheux, Michel. (1969) Análise automática do discurso (AAD-69) (Trad. Por Eni P. Orlandi.) In: Gadet, F. e Hak, T. Por uma análise automática do discurso. Uma introdução à obra de Michel Pêcheux. 5a. edição. Campinas: Editora da Unicamp, 2014b, p. 59-106.
Ponte, Andrea S. General, globalizada, neutra, panhispánica e transnacional: la lengua, muitos nomes, um produto. Tese de Doutorado. FFLCH/USP, 2013. Disponível em http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-14032014-101129/pt-br.php. Acesso em 3 de jul. 2016.
Roca, María del Pilar; Sousa, Socorro Cláudia Tavares; Ponte, Andrea S. Apresentação. Políticas linguísticas possíveis para a integração regional. In: ______. (orgs.) Temas de política linguística no processo de integração regional. Campinas, SP: Pontes Editores, 2018.
Rodrigues, Fernanda Castelano. Língua viva, letra morta: obrigatoriedade e ensino de espanhol no arquivo jurídico e legislativo brasileiro. São Paulo: Humanitas, 2012.
Serrani-infante, Silvana. Formações discursivas e processos identificatórios na aquisição de línguas. In: D. E. L. T. A., vol. 13, n. 1, p. 63-81, 1997.
Serrani-infante, Silvana. Identidade e segundas línguas: as identificações no discurso. In: Signorini, I. (org.) Língua(gem) e identidade. Elementos para uma discussão no campo aplicado. Campinas: FAPESP,FAEP/Unicamp, Mercado de Letras, 1998, p. 231-261.
Sousa, Greice de Nóbrega e. Entre línguas de negócios e de cultura. Sentidos que permeiam a relação do brasileiro com a língua inglesa e a espanhola. Dissertação de Mestrado – FFLCH/USP, São Paulo: 2007. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-17122007-115605/. Acesso em 21 nov. 2018.
Sousa, Greice de Nóbrega e. Canción con todos? O jogo de forças no discurso pedagógico sobre a língua espanhola e a construção de relações de sentido. Tese de Doutorado. FFLCH/USP: São Paulo, 2019. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-16082019-124010/pt-br.php. Acesso em 06 de mar. 2020.
Valverde, Monclar. Mistérios e encantos da canção. In: Matos, C.; Travessos, E., Medeiros, F. T. Palavra cantada. Ensaios sobre poesia, música e voz. Rio de Janeiro: 7letras, 2008, p. 268-277.
Woolard, Kathryn. La autoridad lingüística del español y las ideologías de la autenticidad y el anonimato. In: Del Valle, José. (coord.) ¿La lengua, patria común? Madrid/Berlin: Iberoamericana Vervuert, 2007, p. 129-142.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Greice de Nóbrega e Sousa
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo una Licencia Creative Commons Attribution que permite a otros compartir el trabajo con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no-exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (ej.: publicarlo en un repositorio institucional o como un capítulo de libro), con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a publicar y difundir su trabajo en línea (ej.: en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier punto, antes o durante el proceso editorial, ya que eso puede generar alteraciones productivas, así como aumentar el impacto y las citaciones del trabajo publicado (Véase El Efecto del Acceso Libre).