Autobiography and diary as wounds in the logic of literary representation
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v0i19p72-83Keywords:
Marguerite Duras, Nuno Ramos, Vera Lins, Jacques Derrida, autobiographical writingAbstract
This article proposes to examine three phases of the process of construction of the writing in Marguerite Duras, Nuno Ramos and Vera Lins. Construction will be considered as inseparable from a simultaneous process of destruction, reenacting the tense relationship between work and non-work — writing takes place precisely in the interval between what has been written and what is about to be written. The texts analysed here are not totally on the same side as literature. On the contrary, they demonstrate how they have been affected by what initially ought to be outside literature: autobiography and diary; a tension which is nonetheless, in the words of Derrida, 'a passion of literature'.Downloads
References
AGOSTINHO, Santo, Bispo de Hipona. Confissões. Tradução: J. Oliveira Santos e A. Ambrósio de Pina. Petrópolis, Vozes, 2015.
ANDRADE, Paulo Fonseca de. “Só os loucos escrevem completamente”. Letras e Letras. Uberlândia 26, 2010.
ÂREAS, Vilma. Metamorfoses (Observações sobre O pão do corvo de Nuno Ramos). In: http://nunoramos.com.br/portu/depo2.asp?flg_Lingua=1&cod_Depoimento=29. Consultado em 10/10/2014.
ARFUCH, Leonor. O espaço biográfico: dilemas da subjetividade contemporânea. Tradução: Paloma Vidal. Rio de Janeiro, EDUERJ, 2010.
ARMEL, Aliette. Marguerite Duras et l’autobiographie. Paris, Le Castor Astral, 1990.
BARTHES, Roland. A câmara clara. Tradução: Julio Castañon Guimarães. Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2000.
BATAILLE, George. A parte maldita, precedida de “A noção de dispêndio”. 2 ed.rev. Tradução: Júlio Castañon Guimarães. Belo Horizonte, Autêntica Editora, 2013.
BENNINGTON, G. Jacques Derrida par Geoffrey Bennington et Jacques Derrida. Paris: Seuil, 1991.
BENNINGTON, G. Jacques Derrida por Geoffrey Bennington e Jacques Derrida. Tradução: Anamaria Skinner; revisão técnica: Márcio Gonçalves. Rio de Janeiro, Zahar, 1996.
BLANCHOT, Maurice. “O diário íntimo e a narrativa”. In: O livro por vir. Tradução: Leyla Perrone-Moisés. São Paulo, Martins Fontes, 2005.
DERRIDA, Jacques. O monolinguismo do outro. Tradução: Fernanda Bernardo. Porto: Campo das Letras, 2001.
DERRIDA, Jacques. Demorar: Maurice Blanchot. Tradução: Flavia Trocoli e Carla Rodrigues. Florianópolis: Editora UFSC, 2015.
DERRIDA, Jacques. O animal que logo sou (A seguir). Tradução: Fabio Landa. Editora da UNESP, 2002.
DURAS, Marguerite. (1984). O amante. Tradução: Aulyde Soares Rodrigues. Rio de Janeiro: O Globo. São Paulo, Folha de S. Paulo, 2003.
DURAS, Marguerite. (1950). Barragem contra o Pacífico. Tradução: Eloisa Araújo Ribeiro. São Paulo, Arx, 2003.
DURAS, Marguerite. (1985) A dor. Tradução: Vera Adami. Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1986.
FOUCAULT, Michel. Sobre Marguerite Duras. In: Ditos & Escritos III. Organização e seleção de textos: Manoel Barros da Motta. Tradução: Inês Autran Dourado Barbosa. 2 ed. Rio de Janeiro, Forense Universitária, 2006.
FREUD, Sigmund. Luto e melancolia. Tradução, introdução e notas: Marilene Carone. São Paulo, Cosac Naify, 2011.
JOUVENOT, Christian. Marguerite et sa folie: Marguerite Duras et sa mère. Paris, Harmattan, 2008.
KLINGER, Diana. Escritas de si, escritas do outro: o retorno do autor e a virada etnográfica. 2ª Ed. Rio de Janeiro, 7 Letras, 2012.
LACAN, Jacques. Homenagem a Marguerite Duras. In: Outros escritos. Tradução: Vera Ribeiro. Versão final: Angelina Harari e Marcus André Vieira. Preparação de texto: André Telles. Rio de Janeiro, Zahar, 2003.
LAFETÁ, João Luiz. O mundo à revelia. In: A dimensão da noite. Organização: Antonio Arnoni Prado. São Paulo, Duas Cidades/Editora 34, 2004.
LINS, Vera. Desejo de escrita. Rio de Janeiro, Sete Letras, 2013.
MORETTI, Franco. O burguês: entre a literatura e história. Tradução: Alexandre Morales. São Paulo, Três Estrelas, 2014.
POMMIER, Gérard. A exceção feminina, os impasses do gozo. 2ª ed. Tradução Dulce Duque Estrada, Rio de Janeiro, Zahar, 1991.
PROUST, Marcel. O tempo redescoberto. Tradução: Lúcia Miguel Pereira. São Paulo, Globo, 2004.
RAMOS, Nuno. Minha Fantasma. São Paulo, 98-99. Edição do Autor.
RAMOS, Nuno. Ensaio Geral: roteiros, ensaios, memórias. São Paulo, Globo, 2007.
TROCOLI, Flavia. “[...]”. In: Milán-Ramos, J.G. & Leite, Nina. Terra-Mar: litorais em psicanálise. Campinas: Mercado de Letras, 2010.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors can enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) before and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).